The traditional song for ringing in the New Year in almost every English speaking country in the world is Auld Lang Syne. This New Year Song is generally credited to Robert Burns, but earlier versions of this ballad precede his time. Burns combined a common Scottish folk song with his own lyrics to arrive at the version commonly sung on New Year's Eve.

What is the meaning of this New Years Eve Song? Auld Lang Syne is about old friends who have parted and meet again. To celebrate their long friendship, they share a drink together and reminisce of memories from long ago. The basic message is that we should not forget our old friends and should celebrate a reunion with them.

When the clock strikes midnight on New Years Eve, remember the good memories of friends from long ago.

Auld Lang Syne by Robert Burns

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And auld lang syne?

Chorus:
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll tak a cup o' kindness yet
For auld lang syne!

We twa hae run about the braes,
And pu'd the gowans fine,
But we've wander'd mony a weary fit
Sin auld lang syne.

We twa hae paidl't in the burn
Frae morning sun till dine,
But seas between us braid hae roar'd
Sin auld lang syne.

And there's a hand, my trusty fiere,
And gie's a hand o' thine,
And we'll tak a right guid willie-waught
For auld lang syne!

And surely ye'll be your pint' stowp,
And surely I'll be mine,
And we'll tak a cup o' kindness yet
For auld lang syne!
Translation:

Should old acquaintances be forgotten,
And never brought to mind?
Should old acquaintances be forgotten,
And days of long ago !

Chorus:
For old long ago, my dear
For old long ago,
We will take a cup of kindness yet
For old long ago.

We two have run about the hillsides
And pulled the daisies fine,
But we have wandered many a weary foot
For old long ago.

We two have paddled (waded) in the stream
From noon until dinner time,
But seas between us broad have roared
Since old long ago.

And there is a hand, my trusty friend,
And give us a hand of yours,
And we will take a goodwill draught (of ale)
For old long ago!

And surely you will pay for your pint,
And surely I will pay for mine!
And we will take a cup of kindness yet
For old long ago!

We hope you enjoy The Adventures of Tanjiro, Uschi-Swirl & Vladimir: Bengal Cat Brothers.